Любую газету делает журналист. Это – аксиома. А всё остальное, как обеспечивающее звено, подчиняется этой основной технологической цепочке. Но это ни в коем случае не прерогатива только творческих организаций. Так заведено везде и во всех трудовых коллективах, независимо от форм их собственности и производства, а также отраслевой принадлежности: ведущие профессии и вспомогательные. И где достигнута наивысшая гармония этого двуединого тандема, там есть и результаты.
Они редактировали нашу газету: фронтовики В.Б. Буранбаев, Х.С. Кусябаев и Б.А. Самигуллин.
А за такую гармонию, по-простому – организацию эффективного труда в коллективе, в ответе его первое лицо – руководитель. В нашем случае здоровая творческая обстановка в редакции зависит, в первую очередь, от деловых и человеческих качеств редактора, его организаторских способностей. Сегодня мы выпускаем 10-тысячный номер своей газеты. И более 7 тысяч из них приходится на долю трёх последних редакторов. Во временном диапазоне это почти 50 лет. Заметим, через год с небольшим нам стукнет 80! Яркий след в районной журналистике и становлении районки как одной из ведущих газет Зауралья, удостоенной высшей награды республики – Почетной грамоты Верховного Совета БАССР, оставил Б.А. Самигуллин, фронтовик, заслуженный работник культуры БАССР и РСФСР. Как редактор, Бурхан Абдуллович пришёл в газету не со стороны, а был её воспитанником, достойным продолжателем дела своего предшественника Х.А. Кадырова. О его профессионализме говорить не будем, а лишь подчеркнем, что такие высокие звания, какие он имел, просто так не присваиваются. Остановимся на его стиле работы с журналистскими кадрами. Бурхан Абдуллович очень сильно и тонко разбирался в людях, был настоящим психологом в этом деле. В нас, тогдашних юношах и девушках, он видел будущее газеты. И если кто-то из этого круга подавал надежды, то таких всячески поддерживал. В годы его руководства редакцией из газеты никто не ушел по инициативе редактора. Дело было поставлено так, что решение об уходе человек принимал сам, осознав, что журналистика – не его дело. Но даже в таких случаях Бурхан Абдуллович говорил уходящему: «Дверью сильно не хлопай! Помни, обратную дорогу тебе никто не закрывает». Какие мудрые, рассчитанные на созревание в сознании уходящего, были эти слова, осознаешь лишь по прошествии десятилетий. Об этом ещё вспомним… Г.С. Баймурзин, сменивший Бурхана Абдулловича на посту редактора районки, пришёл в редакцию сразу после десятилетки. Начал с самых низов, с подчитчика, то есть помогал корректору. Отсюда же ушёл в армию. Помнится его письмо из войсковой части: «Хочу вступить в партию. Пришлите, пожалуйста, рекомендацию». После службы Галимьян был приглашен в аппарат райкома КПСС инструктором орготдела. Далее – Свердловская высшая партшкола и работа секретарём парторганизации колхоза «Урал». То есть уже есть солидный багаж политических знаний, опыт работы с людьми, организации этой самой работы и многие другие сопутствующие факторы, базовые требования к редактору. Галимьян Ситдикович не был пишущим редактором. Но делал всё от него зависящее, чтобы плодотворно писали другие журналисты. Продолжая дело своего наставника Б.А. Самигуллина, он также бережно относился к кадрам, хотя нередко сжав зубы, ему приходилось и сдерживать эмоции – не все в редакции «сахарные», и это – очень мягко сказано. На первом плане – газета… Но были и исключения. В эти же годы в качестве внештатного корреспондента начала сотрудничать с районкой Д. Сайгафарова, в девичестве Мусина. Вскоре Динара становится штатным сотрудником отдела писем, чуть позже – корреспондентом отдела промышленности и городского хозяйства. Спустя 10 лет, по совету старших товарищей она преподает иностранный язык в Сибайском институте БГУ. И в течение этого года редакция сохраняла за нею её рабочее место. Чуть позже была работа на местном телевидении в качестве редактора передач и ответственная должность в аппарате райадминистрации, учёба в БАГСУ. Намного расширив свой жизненный кругозор и в совершенстве овладев принципами взаимоотношений в связке «Власть – население», по коллективному ходатайству редакции Динара Юрисовна вернулась в газету в качестве редактора. Что важно в этих фактах? Самое главное, пожалуй то, что каждый новый редактор – воспитанник и правопреемник предыдущего, продолжатель добрых традиций, наработанных годами в журналистском коллективе. Всё это и есть собственная практика селекции кадров, чисто редакционное саморегулирование без внешнего вмешательства и варягов со стороны. И это основное условие нормального микроклимата среди пишущей братии. Вернёмся к ключевой фразе Б.А. Самигуллина: «Уходя, дверью сильно не хлопай!», которая допускала возможность возвращения уходящего. Подойдём к вопросу с позиций сильно раскрученных и актуальных сегодня понятий, как монопрофильность и многопрофильность в производственной сфере. Сегодня в экономике и социальной среде района заняты люди, представляющие сотни отраслевых профессий. И чтобы писать о них правдиво и компетентно вникать в их производство и проблемы, по меньшей мере, нужно знать это самое производство или сферу. Под силу это молодому корреспонденту, в большей части лишь с дипломом журналиста или педагога в кармане? Конечно, нет. Тем более не стоит на месте технический прогресс, меняются даже концепции в целых отраслях, как образование и почвоведение, к примеру. В этих делах нужен сильный наставник или целевое и отраслевое профессиональное совершенствование газетчика. Вот здесь очень мудро поступал Бурхан Абдуллович – он с добрыми напутствиями отпускал желающих на другую работу. Так набирались опыта на стороне и в других сферах Г.И. Нигаматова и М.Г. Маннапов, будущие заслуженные работники культуры республики. В «командировке в жизнь» более 26 лет находился автор этих строк, проработав в капитальном и дорожном строительстве, горной отрасли, лесном хозяйстве, нефтяной промышленности и сфере предпринимательства. О разноплановой подготовке редакторов уже говорили. Имеет опыт работы в школе и наш ответсекретарь Х.З. Утяев. «Успела» поработать в школе и геологии в Западной Сибири зав.отделом рекламы Л.Ф. Ганиева. В качестве переводчика одной из российских фирм почти год находился в Алжире наш молодой сотрудник Андрей Викторов. Имел он возможность поработать и в одном из московских изданий. Такие «отвлечения» журналистов на конкретные производства полезны со всех точек зрения и, в первую очередь, для газеты, так как помогают делать реальным основное её требование: знать то, о чём пишешь. Заметим, что в те годы часто практиковалось и горизонтальное, то есть из одного отраслевого отдела в другой, перемещение корреспондентов, что также способствовало расширению их кругозора и компетентности. Если отойти ещё дальше, то мы, тогда молодые газетчики, старались перенять опыт фронтовика, заведующего отделом писем А.Х. Вахитова, скромного трудяги, немногословного, но точного и лаконичного в выступлениях. 28 лет доредакционного жизненного опыта, порой драматичных, имел З.А. Барлыбаев, до газеты работавший в райкомах комсомола и партии, а также в сфере образования в качестве директора одной из глубинных школ района. На долю газетчика Зубаира Абубакировича выпали сложные годы перестройки, попыток реформирования КПСС и отмена 6-й статьи в Конституции СССР – руководящей роли партии. «Обстреляно» жизнью и наше молодое поколение. Гримасы «дикого рынка» стали одной из страниц ещё не очень богатой биографии Зульфии Сафиной. Изучают человеческий фактор выживания в условиях мирового финансового кризиса Ильшат Канчурин и Радмир Сабитов, в социальной жизни района – Розалия Ахметзянова. Газета наша, были годы, выходила только на башкирском языке. Печаталась латиницей. Но весь последующий период печатается на кириллице и вплоть до 2000 года являлась дубляжной. То есть с переводом текстовых оригиналов с русского языка на башкирский. Квалифицированно занимались этим делом в разные годы заведующие отделом перевода А.А. Сыртланов, А.З. Буранбаев и Т.С. Ушанов. Правильность кадровой политики Б.А. Самигуллина, успешно продолженной Г.С. Баймурзиным, актуальной и сегодня, подтвердила сама жизнь. Нашему поколению журналистов выпало серьёзнейшее испытание – отражать действительность в период глобальных изменений в общественно-политической и экономической ориентации страны. Из социалистического государства с плановой экономикой мы превращаемся в капиталистическое государство с рыночными взаимоотношениями и частной собственностью на средства производства. И наиболее адаптированными и подготовленными к новым условиям работы в газете оказались именно вышеназванные коллеги. Пожалуй, годы реформ были самыми трудными из всех почти 79 лет жизни райгазеты. Если в первые годы своего существования и даже в годы войны она испытывала в большей степени материальные проблемы, так как во всём остальном была руководящая рука партии, то в 90-е годы осталась наедине с неизведанным. Мы, что называется, с нуля «учились капитализму», новым формам организации труда и хозяйствования, придерживаясь при этом центристских позиций, без радикализма. И всё это надо было грамотно и доходчиво донести до читателя, создавая лояльное к реформам общественное мнение. И наше поколение вместе с более консервативными и узкопрофильными старшими коллегами выдержали экзамен на зрелость. Выдержала этот экзамен и самигуллинская кадровая школа. Но мы понимаем, что пройден лишь первый этап по пути преобразований – стабилизация общества. Впереди ещё немало серьёзных дел. Прав наш ветеран, заслуженный работник культуры РБ, лауреат премии имени Ш .Худайбердина Р.З. Утяев, утверждая, что журналист – это не профессия, а образ жизни. В полном согласии с этим и считая редакцию вторым своим домом, а также продолжая дело своих довоенных и послевоенных предшественников, мы сегодня даём отмашку на следующие тысячи в порядковом номере нашего «Баймакского вестника». В добрый путь, районка! А. Байназаров.
Например, Азат Мамбеткулов из Акмуруна арендует сад-огород бывшего Баймакского совхоза. Он признан одним из лучших предпринимателей района по выращиванию и реализации овощей и гусей. ЗОЛОТЫЕ СЛОВА НО ПРЕД ЗАБЫЛ ДОБАВИТЬ ЧТО САД-ОГОРОД И ЕЩЁ НЕКОТОРЫЕ СОВХОЗНЫЕ МЕЛОЧИ ПРИХВАТИЗИРОВАЛ ОТЕЦ АЗАТА МАМБЕТКУЛОВ БУДУЧИ ДИРЕКТОРОМ СПК БАЙМАКСКИЙ НЫНЕ УЖЕ БЫВШИЙ ,НУ И ПОСЕЛКОВЫЙ ИЗБРАННИК НЕ УСПЕЛ ДОМА ДОДЕЛАТЬ РЕМОНТ ИЗ ФОНДА СЕЛЬСОВЕТА ПОТОМУ И ПРАВ ЧТО НАДО ПОДЫМАТЬ НАЛОГИ
Здравствуйте! 20 декабря у нас с мужем Сребрянная свадьба! К этому событию наша младшая дочь сделала нам самый дорогой подарок, родила нам внучку! Это самое яркое событие для нашей семьи в уходящем году!
Как можно справлять юбилей Заки Валиди - басмача и предателя? На днях заглянул на сайт КПРФ Башкортостана, где указаны все факты вплоть до мелочей о деятельности Заки Валиди. Я думаю, это стоит почитать: http://bashkort-kprf.ucoz.ru/news/2010-12-05-681
замечательный Человек И внук его , его второе крыло живо и здорово и учится в 4 школе 5 классе города БАЙ АК И ИМЯ ЕГО АРТУР ЗУЛЬКАРНАЕВ И ОН ГОРДИТСЯ СВОИМ ДЕДОМ
ПОМНИМ ЛЮБИМ СКОРБИМ. 10 ЛЕТ ПРОШЛО В БОЛЬ НЕ УТИХЛА. . . СПАСИБО ВСЕМ ДРУЗЬЯМ КТО ПОДДЕРЖАЛ НАС С АРТУРОМ. СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ МОЕМУ АРСЕНУ И КАЙНЫМА. ТВОЙ ВНУК АРТУР ВЫРАСТЕТ И СТАНЕТ КАК ВЫ НАСТОЯЩИМ ЧЕЛОВЕКОМ НАДЕЖНЫМ ВЕРНЫМ ДОБРЫМ. АМИНЬ